United Bible Societies

Books in L45:

Alte Testament
1. Mose
2. Mose
3. Mose
4. Mose
5. Mose
Josua
Richter
Ruth
1. Samuel
2. Samuel
1. Königen
2. Königen
1. Chronica
2. Chronica
Esra
Nehemia
Esther
Hiob
Psalter
Sprüche
Prediger
Hohelied
Jesaia
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habacuc
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Apocrypha
Judith
Weisheit
Tobia
Syrach
Baruch
1. Maccabeorum
2. Maccabeorum
Stücke Esther
Stücke Daniel
Manasse
Neue Testament
Mattheus
Marcus
Lucas
Johannes
Apostel Geschichte
Römer
1. Corinther
2. Corinther
Galater
Epheser
Philipper
Colosser
1. Thessalonicher
2. Thessalonicher
1. Timotheum
2. Timotheum
Titum
Philemon
1. Peters
2. Peters
1. Johannis
2. Johannis
3. Johannis
Ebreer
Jacobi
Jude
Offenbarung


BIBLIJA.net   - the Bible on the Internet
Place Search     Word Search
Passage:   

Compact display
Versions:  GNB  CEV  WEB  ASV  KJV  GNB-UK  CEV-UK  DHH  RVR95  BCI  SEG  L45  RUS  HKS  RCB  VLC  VUL  SSP  SSP-Op  SSP-Ref  SSP3  JUB  EKU  CHR  DAL Choose from a standard set of versions for the selected language   About versions Help
Language

Psalter 51(52):7

Psalter :1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

51 Ein Psalm Dauids / vor zu singen /
51
1 In finem. Intellectus David,
Da der Prophet Nathan zu jm kam / Als er war zu BathSaba eingangen. 2 cum venit Doëg Idumæus, et nuntiavit Sauli: Venit David in domum Achimelech.
GOtt sey mir gnedig / nach deiner Güte / Vnd tilge meine Sünde / nach deiner grossen Barmhertzigkeit.
3 Quid gloriaris in malitia,
qui potens es in iniquitate?
Wassche mich wol von meiner Missethat / Vnd reinige mich von meiner Sünde.
4 Tota die injustitiam cogitavit lingua tua;
sicut novacula acuta fecisti dolum.
Denn ich erkenne meine Missethat / Vnd meine Sünde ist jmer fur mir.
5 Dilexisti malitiam super benignitatem;
iniquitatem magis quam loqui æquitatem.
An dir allein hab ich gesündigt / Vnd vbel fur dir gethan. Auff das du recht behaltest in deinen worten / Vnd rein bleibest / wenn du gerichtet wirst. Rom. 3.
6 Dilexisti omnia verba præcipitationis;
lingua dolosa.
SJhe / Jch bin aus sündlichem Samen gezeuget / Vnd meine Mutter hat mich in sünden empfangen.
7 Propterea Deus destruet te in finem;
evellet te, et emigrabit te de tabernaculo tuo,
et radicem tuam de terra viventium.
SJhe / du hast lust zur Warheit die im verborgen ligt / Du lessest mich wissen die heimliche Weisheit.
8 Videbunt justi, et timebunt;
et super eum ridebunt, et dicent:
Entsündige
Das ist / Absoluire mich vnd sprich mich los. Wie vor zeiten im Gesetz durchs sprengen mit Jsopen bedeutet ward.
mich mit Jsopen / das ich rein werde / Wassche mich / das ich schnee weis werde.
9 Ecce homo qui non posuit Deum adjutorem suum;
sed speravit in multitudine divitiarum suarum,
et prævaluit in vanitate sua.
10  Las mich hören freude vnd wonne / Das die Gebeine frölich werden / die du zeschlagen hast.
10 Ego autem, sicut oliva fructifera in domo Dei;
speravi in misericordia Dei, in æternum et in sæculum sæculi.
11  Verbirge dein Andlitz von meinen Sünden / Vnd tilge alle meine Missethat.
11 Confitebor tibi in sæculum, quia fecisti;
et exspectabo nomen tuum,
quoniam bonum est in conspectu sanctorum tuorum.
12  SChaffe in mir Gott ein rein Hertz / Vnd gib mir einen newen gewissen Geist
Das ist / Ein Geist der im glauben on zweiuel vnd der sachen gewis ist / vnd sich nicht jrren noch bewegen lesst / von mancherley wahngedancken / leren etc. Als die Dünckler / Zweiueler sind.
.
13  Verwirff mich nicht von deinem Angesichte / Vnd nim deinen heiligen Geist nicht von mir.
14  Tröste mich wider mit deiner Hülffe / Vnd der freidige Geist enthalte mich.
15  DEnn ich wil die Vbertretter deine Wege leren / Das sich die Sünder zu dir bekeren.
16  ERrette mich von den Blutschulden
Das ist / Von der schuld / da mit ich den Tod verdient habe / Wie wir alle sind fur Gott.
Gott / der du mein Gott vnd Heiland bist / Das meine Zunge deine Gerechtigkeit rhüme.
17  HERR thu meine Lippen auff / Das mein Mund deinen Rhum verkündige.
18  DEnn du hast nicht lust zum Opffer / Jch wolt dir es sonst wol geben / Vnd Brandopffer gefallen dir nicht.
19  Die Opffer die Gott gefallen sind ein geengster Geist / Ein geengestes vnd zuschlagen Hertz wirstu Gott nicht verachten.
20  Thu wol an Zion nach deiner Gnade / Bawe die mauren zu Jerusalem.
21  Denn werden dir gefallen die Opffer der gerechtigkeit / Die Brandopffer vnd gantzen Opffer / Denn wird man Farren auff deinen Altar opffern.
 
Source: http://vulsearch.sf.net/html



Feedback ]


Last update of the program: 4-7-2020